<p>再次从架子上起飞,这是继续勇敢和危险的吊崖冒险!</p> <p>Flying off the shelf once again, its the continuing daring and dangling adventures of....Cliff Hanger!</p> <p>今天是第2712的冒险: 悬崖吊者和黄牦牛的叫声。</p> <p>Todays adventure number two thousand seven hundred twelve: Cliff Hanger and the Yodeling Yellow Yak.</p> <p>悬崖吊者,悬挂在悬崖上。 这就是他叫悬崖吊者的原因!</p> <p>Cliff Hanger, hanging from a cliff. And that's why he's called Cliff Hanger!</p> <p>喂! 喂! 我们在上次抛下他的地方找到了他,他正悬挂在悬崖上。</p> <p>Excuse me! Excuse me! We find Cliff Hanger where we left him last - hanging from a cliff. </p> <p>不能断……再坚持一会儿! 突然,在他下面不远处,他无意间听到两个科学家的对话。</p> <p>Can't...hold...on...much longer! Suddenly, far below him, Cliff overhears two scientists yakking.</p> <p>-我渴望他找到一头黄牦牛! -我也是!</p> <p>-I yearn to find a yodeling yellow yak! -Me too!</p> <p>迅速地,他伸进他的背包中并且用力的取出他的值得信赖的生存手册。</p> <p>Quickly, Cliff reaches into his backpack, and yanks out...his trusty survival manual.</p> <p>用他熟练的破译技能,他开始阅读。“如果你听到两个科学家('saientists)正在谈论一头黄牦牛(jek),&quot;</p> <p>Using his expert decoding skills, Cliff begins to read. &quot;If you hear two scientists yakking about a yodeling yellow yak,&quot;</p> <p>&quot;穿上黄牦牛的戏服并且开始学牦牛叫。” 为什么我没有想到那个呐?</p> <p>&quot;put on a yellow yak costume and start yodeling.&quot; Why didn't I think of that?</p> <p>-好的!Yo-del-ay-ee-hoo! -呀!那有一个正在叫的牦牛! -是的!我们将它从悬崖上救下来然后将它带回家!</p> <p>-Yes! Yo-del-ay-ee-hoo! -Yikes! That's a yodeling yak! -Yes! Let's yank him off the cliff and bring him home with us! </p> <p>这是他这些年悬挂在悬崖上的最终结局吗? -不,我们必须将这极好的生物留在这里。</p> <p>Are cliff's years of hanging from a cliff about to come to an end? -No, we must leave this magnificent creature here,</p> <p>大自然是它真正的家。</p> <p>where mother nature meant for him to be.</p> <p>-你是正确的,的确。这头牦牛应呆在这里。 -我不是真的牦牛!</p> <p>-You're right, of course. The yak stays here. -I'm not really a yak!</p> <p>这就是他叫悬崖垂吊者的原因! -不能……再坚持一会儿!</p> <p>And that's why he's called Cliff Hanger! -Cant...hold...on...much longer!</p> mvn

Can't see the video? Try our mirror

user_photo
user_photo

is's darkees

nataliapreve 在 七月 06, 2009

user_photo

good

vicenteledesma 在 二月 18, 2009

user_photo

It's so funny!

miko11 在 十二月 19, 2008

user_photo

It's funny.

chiq 在 十二月 19, 2008

user_photo

I have looked on TV before . I want such a book. too

samel 在 十二月 10, 2008

user_photo

FUN!

lovemeruforever 在 十二月 10, 2008

user_photo

it is very funny

mariobelo 在 十一月 03, 2008

user_photo

it is very wll

mariobelo 在 十一月 03, 2008

user_photo

mola

mariobelo 在 十一月 03, 2008

user_photo

Me too finded my survival manual. Oh, ayet well!

loscher.carlos 在 十一月 02, 2008

相关视频.